라틴어-한국어 사전 검색

dēfensus sīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dēfendō의 완료 수동태 접속법 2인칭 단수형 ) (너는) 물리쳐졌다

    형태분석: dēfens(어간) + us(어미)

dēfendō

3변화 동사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēfendō, dēfendere, dēfendī, dēfensum

  1. 물리치다, 몰아내다
  2. 방어하다, 지키다, 수비하다, 보호하다
  1. to drive away
  2. to defend, guard or protect

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēfendō

(나는) 물리친다

dēfendis

(너는) 물리친다

dēfendit

(그는) 물리친다

복수 dēfendimus

(우리는) 물리친다

dēfenditis

(너희는) 물리친다

dēfendunt

(그들은) 물리친다

과거단수 dēfendēbam

(나는) 물리치고 있었다

dēfendēbās

(너는) 물리치고 있었다

dēfendēbat

(그는) 물리치고 있었다

복수 dēfendēbāmus

(우리는) 물리치고 있었다

dēfendēbātis

(너희는) 물리치고 있었다

dēfendēbant

(그들은) 물리치고 있었다

미래단수 dēfendam

(나는) 물리치겠다

dēfendēs

(너는) 물리치겠다

dēfendet

(그는) 물리치겠다

복수 dēfendēmus

(우리는) 물리치겠다

dēfendētis

(너희는) 물리치겠다

dēfendent

(그들은) 물리치겠다

완료단수 dēfendī

(나는) 물리쳤다

dēfendistī

(너는) 물리쳤다

dēfendit

(그는) 물리쳤다

복수 dēfendimus

(우리는) 물리쳤다

dēfendistis

(너희는) 물리쳤다

dēfendērunt, dēfendēre

(그들은) 물리쳤다

과거완료단수 dēfenderam

(나는) 물리쳤었다

dēfenderās

(너는) 물리쳤었다

dēfenderat

(그는) 물리쳤었다

복수 dēfenderāmus

(우리는) 물리쳤었다

dēfenderātis

(너희는) 물리쳤었다

dēfenderant

(그들은) 물리쳤었다

미래완료단수 dēfenderō

(나는) 물리쳤겠다

dēfenderis

(너는) 물리쳤겠다

dēfenderit

(그는) 물리쳤겠다

복수 dēfenderimus

(우리는) 물리쳤겠다

dēfenderitis

(너희는) 물리쳤겠다

dēfenderint

(그들은) 물리쳤겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēfendor

(나는) 물리쳐진다

dēfenderis, dēfendere

(너는) 물리쳐진다

dēfenditur

(그는) 물리쳐진다

복수 dēfendimur

(우리는) 물리쳐진다

dēfendiminī

(너희는) 물리쳐진다

dēfenduntur

(그들은) 물리쳐진다

과거단수 dēfendēbar

(나는) 물리쳐지고 있었다

dēfendēbāris, dēfendēbāre

(너는) 물리쳐지고 있었다

dēfendēbātur

(그는) 물리쳐지고 있었다

복수 dēfendēbāmur

(우리는) 물리쳐지고 있었다

dēfendēbāminī

(너희는) 물리쳐지고 있었다

dēfendēbantur

(그들은) 물리쳐지고 있었다

미래단수 dēfendar

(나는) 물리쳐지겠다

dēfendēris, dēfendēre

(너는) 물리쳐지겠다

dēfendētur

(그는) 물리쳐지겠다

복수 dēfendēmur

(우리는) 물리쳐지겠다

dēfendēminī

(너희는) 물리쳐지겠다

dēfendentur

(그들은) 물리쳐지겠다

완료단수 dēfensus sum

(나는) 물리쳐졌다

dēfensus es

(너는) 물리쳐졌다

dēfensus est

(그는) 물리쳐졌다

복수 dēfensī sumus

(우리는) 물리쳐졌다

dēfensī estis

(너희는) 물리쳐졌다

dēfensī sunt

(그들은) 물리쳐졌다

과거완료단수 dēfensus eram

(나는) 물리쳐졌었다

dēfensus erās

(너는) 물리쳐졌었다

dēfensus erat

(그는) 물리쳐졌었다

복수 dēfensī erāmus

(우리는) 물리쳐졌었다

dēfensī erātis

(너희는) 물리쳐졌었다

dēfensī erant

(그들은) 물리쳐졌었다

미래완료단수 dēfensus erō

(나는) 물리쳐졌겠다

dēfensus eris

(너는) 물리쳐졌겠다

dēfensus erit

(그는) 물리쳐졌겠다

복수 dēfensī erimus

(우리는) 물리쳐졌겠다

dēfensī eritis

(너희는) 물리쳐졌겠다

dēfensī erunt

(그들은) 물리쳐졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēfendam

(나는) 물리치자

dēfendās

(너는) 물리치자

dēfendat

(그는) 물리치자

복수 dēfendāmus

(우리는) 물리치자

dēfendātis

(너희는) 물리치자

dēfendant

(그들은) 물리치자

과거단수 dēfenderem

(나는) 물리치고 있었다

dēfenderēs

(너는) 물리치고 있었다

dēfenderet

(그는) 물리치고 있었다

복수 dēfenderēmus

(우리는) 물리치고 있었다

dēfenderētis

(너희는) 물리치고 있었다

dēfenderent

(그들은) 물리치고 있었다

완료단수 dēfenderim

(나는) 물리쳤다

dēfenderīs

(너는) 물리쳤다

dēfenderit

(그는) 물리쳤다

복수 dēfenderīmus

(우리는) 물리쳤다

dēfenderītis

(너희는) 물리쳤다

dēfenderint

(그들은) 물리쳤다

과거완료단수 dēfendissem

(나는) 물리쳤었다

dēfendissēs

(너는) 물리쳤었다

dēfendisset

(그는) 물리쳤었다

복수 dēfendissēmus

(우리는) 물리쳤었다

dēfendissētis

(너희는) 물리쳤었다

dēfendissent

(그들은) 물리쳤었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēfendar

(나는) 물리쳐지자

dēfendāris, dēfendāre

(너는) 물리쳐지자

dēfendātur

(그는) 물리쳐지자

복수 dēfendāmur

(우리는) 물리쳐지자

dēfendāminī

(너희는) 물리쳐지자

dēfendantur

(그들은) 물리쳐지자

과거단수 dēfenderer

(나는) 물리쳐지고 있었다

dēfenderēris, dēfenderēre

(너는) 물리쳐지고 있었다

dēfenderētur

(그는) 물리쳐지고 있었다

복수 dēfenderēmur

(우리는) 물리쳐지고 있었다

dēfenderēminī

(너희는) 물리쳐지고 있었다

dēfenderentur

(그들은) 물리쳐지고 있었다

완료단수 dēfensus sim

(나는) 물리쳐졌다

dēfensus sīs

(너는) 물리쳐졌다

dēfensus sit

(그는) 물리쳐졌다

복수 dēfensī sīmus

(우리는) 물리쳐졌다

dēfensī sītis

(너희는) 물리쳐졌다

dēfensī sint

(그들은) 물리쳐졌다

과거완료단수 dēfensus essem

(나는) 물리쳐졌었다

dēfensus essēs

(너는) 물리쳐졌었다

dēfensus esset

(그는) 물리쳐졌었다

복수 dēfensī essēmus

(우리는) 물리쳐졌었다

dēfensī essētis

(너희는) 물리쳐졌었다

dēfensī essent

(그들은) 물리쳐졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēfende

(너는) 물리쳐라

복수 dēfendite

(너희는) 물리쳐라

미래단수 dēfenditō

(네가) 물리치게 해라

dēfenditō

(그가) 물리치게 해라

복수 dēfenditōte

(너희가) 물리치게 해라

dēfenduntō

(그들이) 물리치게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēfendere

(너는) 물리쳐져라

복수 dēfendiminī

(너희는) 물리쳐져라

미래단수 dēfenditor

(네가) 물리쳐지게 해라

dēfenditor

(그가) 물리쳐지게 해라

복수 dēfenduntor

(그들이) 물리쳐지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 dēfendere

물리침

dēfendisse

물리쳤음

dēfensūrus esse

물리치겠음

수동태 dēfendī

물리쳐짐

dēfensus esse

물리쳐졌음

dēfensum īrī

물리쳐지겠음

분사

현재완료미래
능동태 dēfendēns

물리치는

dēfensūrus

물리칠

수동태 dēfensus

물리쳐진

dēfendendus

물리쳐질

목적분사

대격탈격
형태 dēfensum

물리치기 위해

dēfensū

물리치기에

예문

  • sed Trōiānī urbem fortiter dēfendunt. (Oxford Latin Course I, Flavius' story: The seige of Troy 7:8)

    그러나 트로이 인들은 용감하게 도시를 지킨다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 7:8)

  • ‘num vult mīlitāre fīlius noster?’ illa ‘lībertātem populī Rōmānī dēfendit, ut dīcit; (Oxford Latin Course III, Scintilla dēspērat 36:12)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 36:12)

  • nōn possumus eum prohibēre lībertātem populī Rōmānī contrā tyrannōs dēfendere. (Oxford Latin Course III, Scintilla dēspērat 36:18)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 36:18)

  • Et dixerunt ad eum seniores Iabes: " Concede nobis septem dies, ut mittamus nuntios in universos terminos Israel; et, si non fuerit qui defendat nos, egrediemur ad te ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 11 11:3)

    야베스의 원로들이 그에게 사정하였다. “우리가 이스라엘 곳곳에 전령들을 보낼 수 있도록 이레 동안만 말미를 주시오. 만일 우리를 구해 줄 사람이 아무도 없으면 당신에게 항복하겠소.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 11장 11:3)

  • Erubui enim petere a rege praesidium et equites, qui defenderent nos ab inimico in via, quia dixeramus regi: " Manus Dei nostri est super omnes, qui quaerunt eum in bonitate, et potentia eius et fortitudo eius super omnes, qui derelinquunt eum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esdrae, 8 8:22)

    우리가 임금에게, “우리 하느님의 너그러우신 손길은 그분을 찾는 모든 이를 보살펴 주십니다. 그러나 하느님을 저버리는 모든 이에게는 그분께서 호된 분노를 내리십니다.” 하고 말한 바가 있어서, 여행하는 동안 우리를 원수들에게서 보호해 줄 보병과 기병을 그에게 청하기가 부끄러웠던 것이다. (불가타 성경, 에즈라기, 8장 8:22)

유의어 사전

Tueri (from στοχάζεσθαι) supposes only possible danger, as to protect, in opp. to negligere, Cic. Fin. iv. 14; defendere, an actual attack, as to defend, in opp. to deserere. Hence those that are under age have tutores; those that are accused, defensores. The tuens shows more of carefulness and love, as seeking to prevent danger; the defendens, more of spirit and strength, as resisting danger. (iv. 307.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 물리치다

  2. 방어하다

    • tūtor (보호하다, 지키다, 방어하다)
    • praesideō (감시하다, 경계하다, 지키다)
    • arceō (방어하다, 보호하다)
    • tueor (돌보다, 지키다, 보호하다)
    • prohibeō (유지하다, 보존하다, 막다)
    • servō (보호하다, 구하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0259%

SEARCH

MENU NAVIGATION